Imperfetto: pięć żelaznych zasad użycia

Imperfetto: pięć żelaznych zasad użycia

Czas imperfetto to chyba najsympatyczniejszy włoski czas. A przy tym jaki pożyteczny! Nie tylko używamy go do mówienia o przeszłości, o czym szerzej pisalam TUTAJ, ale także możemy zastosować go w różnych skomplikowanych strukturach, o czym pisałam TUTAJ. No, ale dzisiaj przyjrzymy się głównym pięciu zastosowaniom czasu imperfetto i przypomnimy sobie formy.

Największą zaletą imperfetto jest fakt, że jest po prostu… prosty! Spójrzmy na końcówki czasowników regularnych:

-ARE -ERE -IRE
-avo (parlavo) -evo (credevo) -ivo (dormivo)
-avi (parlavi) -evi (credevi) -ivi (dormivo)
– ava (parlava) -eva (credeva) -iva (dormiva)
– avamo (parlavamo) -evamo (credevamo) -ivamo (dormivamo)
– avate (parlavate) -evate (credevate) -ivate (dormivate)
– avano (parlavano) -evano (credevano) -ivano (dormivano)

 

Proste, prawda? Dodatkową zaletą jest fakt, że niemal wszystkie czasowniki w tym czasie są regularne! Oczywiście kilka wyjątków być musi, w końcu to włoski, ale wyjątkowo niedużo.

Essere: ero, eri, era, eravamo, eravate, erano (na tę ostatnią formę trzeba uważać, lubi się mylić z formą eravano, która nie istnieje)

Bere: bevevo, bevevi, beveva, bevevamo, bevevate, bevevano

Fare: facevo, facevi, faceva, facevamo, facevate, facevano

Dire: dicevo, dicevi, diceva, dicevamo, dicevate, dicevano

Tradurre: traducevo, traducevi, traduceva, traducevamo, traducevate, traducevano (w ten sposób wszystkie czasowniki kończące się na –urre)

Proporre: proponevo, proponevi, proponeva, proponevamo, proponevate, proponevano (w ten sposób wszystkie czasowniki kończące się na –orre)

Trarre: traevo, traevi, traeva, traevamo, traevate, traevano (w ten sposób wszystkie czasowniki kończące się na –arre)

Cała reszta jest cudownie regularna!

Zastosowanie imperfetto również nie jest jakoś oszałamiająco trudne (przynajmniej dopóki nie trzeba go stosować razem z passato prossimo). Oto jego podstawowe zastosowania w odniesieniu do przeszłości:

 1. do wszelkiego rodzaju opisów (osób, miejsc, pogody itp)

La giornata era bellissima, brillava il sole e faceva caldo.

2.Do czynności, które powtarzały się regularnie w przeszłości (tu przydatne będą takie zwroty jak ogni giorno/ogni settimana itp, sempre, spesso, regolarmente)

Quando abitavo a Roma, mangiavo ogni giorno la pasta.

3.Do opisu dwóch czynności, które działy się jednocześnie (tu posłuży nam słówko mentre)

Mentre io spiegavo l’uso dell’imperfetto, i miei studenti mi ascoltavano

4.Do opisu stanów emocjonalnych i nastrojów

Questo giorno ero un po’ triste perché non sapevo di cosa scrivere sul blog

5.Bardzo często w zwrotach grzecznościowych, prośbach itp (można też w tej sytuacji używać condizionale)

Volevo un caffe’ e un panino.

Jak już mówiłam, sytuacja nieco się komplikuje, gdy w paradę wchodzi nam drugi czas przeszły, mianowicie passato prossimo… ale o tym opowiem Wam następnym razem, a na razie możecie skorzystać ze specjalnie dla Was przygotowanego pliku z ćwiczeniami – zatytułowany jest „imperfetto” i znajduje się w zakładce „Materiały do nauki włoskiego”.

Osobom, które wciąż mają problemy z odmianą czasowników w czasie teraźniejszym, gorąco polecam wejście do SKLEPU i nabycie e-booka z ćwiczeniami. Gwarantuję, że jest tam tyle czasowników i tyle ćwiczen, że po zrobieniu ich nie będzie już żadnych problemów 🙂

Aleksandra: kompletnie zwariowana na punkcie Włoch, włoskiego i wszystkiego, co się z włoskim łączy.